Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 8:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Затем на второй день месяца главы всех семей пошли встретиться с Ездрой, священниками и левитами. Они все собрались вокруг учителя Ездры, чтобы изучить слова Закона.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 На другой день к книжнику Эзре собрались старейшины всех родов, священники и левиты, чтобы изучать слова Закона.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 На второй день месяца (9 октября 445 г. до н. э.) главы семейств всего народа вместе со священнослужителями и левитами собрались вокруг Узайра, учителя Таурата, чтобы внимать словам Закона.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 На второй день месяца (9 октября 445 г. до н. э.) главы семейств всего народа вместе со священнослужителями и левитами собрались вокруг Узайра, учителя Таурата, чтобы внимать словам Закона.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 На второй день месяца (9 октября 445 г. до н. э.) главы семейств всего народа вместе со священнослужителями и левитами собрались вокруг Узайра, учителя Таврота, чтобы внимать словам Закона.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 На другой день собрались главы поколений от всего народа, священники и левиты к книжнику Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

13 На второй день месяца главы семейств всего народа вместе со священниками и левитами собрались вокруг книжника Ездры, чтобы внимать словам Закона.

См. главу Копировать




Неемия 8:13
13 Перекрёстные ссылки  

Все согласились остаться ещё на семь дней и веселились, празднуя Пасху все эти дни.


Затем все люди пошли есть особую еду. Они делились едой и напитками и были очень счастливы во время празднования этого особого дня. Израильтяне радовались тому, что могли слышать Закон Божий и понимать его суть.


Изучая книги, они нашли следующие указания в Законе, которые Господь дал народу через Моисея: «В седьмой месяц года народ Израиля должен пойти в Иерусалим отметить особый праздник. Все должны жить во временных укрытиях. Люди должны пройти по всем своим городам и Иерусалиму с такими словами: „Идите в горную страну и принесите ветви разных видов оливковых, миртовых, пальмовых и других тенистых деревьев. Из этих ветвей сделайте временные укрытия. Делайте так, как велит Закон”».


Кто хочет быть мудрым, тот принимает наставления с радостью, тот же, кому ненавистно поучение, — глупец.


Ученики говорили друг другу: «Нам казалось, будто огонь горел в наших сердцах; с каким восторгом слушали мы, когда Он объяснял нам истинный смысл Писаний».


Когда Варнава и Павел выходили из синагоги, их попросили рассказать об этом и в следующую субботу.


В то время, когда Пётр и Иоанн беседовали с народом, к ним подошли священники, начальник стражников храма и саддукеи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама