Неемия 6:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Но я послал Санаваллату следующий ответ: «Ничего такого, о чём ты говоришь, не происходит. Ты всё это сам придумал». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Но я отвечал ему: «Ничего из того, о чем ты рассказываешь, не было, всё это твои выдумки». См. главуВосточный Перевод8 Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Всё это ты выдумываешь сам». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Всё это ты выдумываешь сам». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Всё это ты выдумываешь сам». См. главуСинодальный перевод8 Но я послал к нему сказать: ничего такого не было, о чем ты говоришь; ты выдумал это своим умом. См. главуНовый русский перевод8 Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Всё это ты выдумываешь сам». См. главу |