Бытие 44:19 - Святая Библия: Современный перевод19 Когда мы были здесь раньше, ты спросил нас: „Есть ли у вас отец или брат?” — См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Господин мой, ты спрашивал у нас, рабов своих, есть ли у нас отец или брат. См. главуВосточный Перевод19 Мой господин спросил своих рабов: «Есть ли у вас отец или брат?» См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Мой господин спросил своих рабов: «Есть ли у вас отец или брат?» См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Мой господин спросил своих рабов: «Есть ли у вас отец или брат?» См. главуСинодальный перевод19 Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат? См. главуНовый русский перевод19 Мой господин спросил своих рабов: «Есть ли у вас отец или брат?» См. главу |