Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 43:31 - Святая Библия: Современный перевод

31 а потом ополоснул лицо и вернулся. Овладев собой, он сказал: «Подавайте кушанья!»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 Потом, умывшись, он вышел и, держа себя в руках, велел подавать на стол.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Затем, умыв лицо, он вновь вышел к гостям и, взяв себя в руки, сказал: – Подавайте еду.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Затем, умыв лицо, он вновь вышел к гостям и, взяв себя в руки, сказал: – Подавайте еду.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Затем, умыв лицо, он вновь вышел к гостям и, взяв себя в руки, сказал: – Подавайте еду.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

31 И, умыв лице свое, вышел, и скрепился, и сказал: подавайте кушанье.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

31 Затем, умыв лицо, он вновь вышел и, совладав со своими чувствами, сказал: — Подавайте еду.

См. главу Копировать




Бытие 43:31
5 Перекрёстные ссылки  

Иосиф не мог больше совладать с собой и заплакал на глазах у всех, кто стоял возле него. «Пусть все выйдут», — приказал Иосиф, и все вышли; братья же остались с Иосифом наедине. Тогда Иосиф рассказал им, кто он такой.


Многословие — причина многих бед, но мудрый всегда сдержан в словах.


«Я долго молчал и сдерживался, Я не говорил ничего. Теперь Я буду кричать как роженица, даже дыхание Моё будет громким.


Но говорит Господь: «Уйми свой плач, не наполняй глаза свои слезами, за всё ты будешь вознаграждена». Так говорит Господь: «Придёт обратно народ Израиля из вражеских земель.


В Писаниях сказано: «Кто хочет наслаждаться жизнью и видеть добрые времена, должен удерживать свой язык от злоречия, а свои уста — от лжи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама