Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 41:36 - Святая Библия: Современный перевод

36 И тогда во время семилетнего голода в Египетской земле будет запас еды, и голод не погубит Египет».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

36 Запасы этого зерна в стране потребуются на те семь лет голода, что придут на землю египетскую. Так страна переживет этот голод».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

36 Это продовольствие будет для страны про запас, чтобы страна не погибла в те семь лет голода, которые потом будут в Египте.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

36 Это продовольствие будет для страны про запас, чтобы страна не погибла в те семь лет голода, которые потом будут в Египте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

36 Это продовольствие будет для страны про запас, чтобы страна не погибла в те семь лет голода, которые потом будут в Египте.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

36 и будет сия пища в запас для земли на семь лет голода, которые будут в земле Египетской, дабы земля не погибла от голода.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

36 Это продовольствие будет для страны про запас, чтобы страна не погибла в те семь лет голода, которые потом будут в Египте.

См. главу Копировать




Бытие 41:36
3 Перекрёстные ссылки  

и тогда в течение семи хороших лет эти люди соберут много еды и запасут её в городах до тех пор, пока она не понадобится, и только ты, фараон, будешь этим распоряжаться.


Такая мысль очень понравилась фараону и всем его приближённым.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама