Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 21:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Авраам ответил: «Обещаю обращаться с тобой так же, как ты обращался со мной».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 «Хорошо, — сказал Авраам, — я клянусь».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Ибрахим сказал: – Клянусь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Ибрахим сказал: – Клянусь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Иброхим сказал: – Клянусь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 И сказал Авраам: я клянусь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Авраам сказал: — Клянусь.

См. главу Копировать




Бытие 21:24
6 Перекрёстные ссылки  

Один из уцелевших воинов пошёл к еврею Авраму и рассказал о случившемся. Аврам в то время жил около дубравы аморрея Мамре. Мамре, Эшкол и Анера договорились помогать друг другу, они также заключили союз и с Аврамом.


Так поклянись мне перед Богом, обещай, что будешь справедлив ко мне и к моим детям. Обещай, что будешь милостив ко мне и к этой стране, в которой живёшь; и как я был милостив к тебе, так и ты будешь милостив ко мне».


Авраам пожаловался Авимелеху, что его слуги отняли колодец с водой.


«Поклянись», — сказал Иаков. Иосиф поклялся ему, что исполнит всё, и Израиль снова опустил голову на постель.


Насколько это от вас зависит, живите в мире со всеми.


Люди всегда клянутся именем Того, Кто выше их, и эта клятва подтверждает сказанное и кладёт конец всем спорам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама