Бытие 2:2 - Святая Библия: Современный перевод2 Бог завершил Свои дела и на седьмой день отдыхал от Своих трудов. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 К седьмому дню окончил Бог тот труд, который совершал Он; и в день седьмой уже не делал всего того, что совершал прежде. См. главуВосточный Перевод2 К седьмому дню Всевышний закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 К седьмому дню Аллах закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 К седьмому дню Всевышний закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. См. главуСинодальный перевод2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал. См. главуНовый русский перевод2 К седьмому дню Бог закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. См. главу |
седьмой же день — день отдыха в честь Господа, Бога вашего, и потому в этот день никто не должен работать: ни ты сам, ни твои сыновья и дочери, ни живущие в твоём доме чужестранцы, ни твои рабы и рабыни. Даже твои волы и ослы, и другой скот пусть не работают! Пусть твои рабы отдыхают, как отдыхаешь ты сам.