Бытие 12:12 - Святая Библия: Современный перевод12 Когда египтяне увидят тебя, то скажут: „Эта женщина — его жена”, и убьют меня, так как пожелают тебя. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Когда египтяне увидят тебя и поймут, что ты моя жена, они оставят тебя в живых, а меня убьют. См. главуВосточный Перевод12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых. См. главуСинодальный перевод12 и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых; См. главуНовый русский перевод12 Египтяне, увидев тебя, скажут: «Это его жена», — и убьют меня, а тебя оставят в живых. См. главу |