Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 7:22 - Святая Библия: Современный перевод

22 Он последовал за ней в ловушку, он был как бык, которого ведут на бойню, как олень, попавший в западню,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 И пошел он за нею тут же, словно вол, что идет на бойню, словно олень, что бежит в ловушку,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 И он тотчас за ней пошёл, как вол, что идёт на убой, как олень – на выстрел,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 И он тотчас за ней пошёл, как вол, что идёт на убой, как олень – на выстрел,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 И он тотчас за ней пошёл, как вол, что идёт на убой, как олень – на выстрел,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, [и как пес — на цепь,] и как олень — на выстрел,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 И он тотчас за ней пошел, как вол, что идет на убой, как олень, что к силкам несется,

См. главу Копировать




Притчи 7:22
7 Перекрёстные ссылки  

Ты ноги мои цепями оковал, Ты за каждым шагом моим следишь, за каждым моим движеньем.


Тот, кто совершает прелюбодеяние, разрушает себя. Он по глупости своей навлёк на себя смерть.


Соблазнительными речами она хотела искусить молодого человека, и он обманулся.


когда охотник готов пронзить стрелою его сердце. Этот юноша был подобен птице, летящей в сети и не осознающей всей опасности.


Он избил Иеремию и надел ему на руки и на ноги деревянные колодки. Это произошло у Верхних ворот Вениамина при храме.


За городскими воротами стоял храм Зевса. Жрец этого храма привёл быков и принёс венки к воротам и хотел вместе с народом принести жертвы в знак поклонения апостолам.


Получив такой приказ, он заключил их в самое дальнее помещение в темнице и забил им ноги в колодки.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама