Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 3:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 В то время Иисус пришёл из Галилеи к реке Иордан. Он пришёл к Иоанну, потому что хотел, чтобы Иоанн крестил Его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Тогда же из Галилеи пришел к Иоанну на Иордан Иисус, дабы и Его крестил Иоанн.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 И вот из Галилеи к Иордану пришёл Иса, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхии.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 И вот из Галилеи к Иордану пришёл Иса, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхии.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 И вот из Галилеи к Иордану пришёл Исо, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхьё.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

13 Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 Тогда приходит Иисус от галилеи на иордан ко иоанну креститися от него.

См. главу Копировать




От Матфея 3:13
7 Перекрёстные ссылки  

Когда Иосиф услышал, что Архелай правит Иудеей вместо Ирода, своего отца, он побоялся туда возвращаться. Но, получив во сне предупреждение от Бога, Иосиф пошёл в окрестности Галилеи.


Но Иоанн попытался удержать Его, говоря: «Это я должен креститься у Тебя, так почему же Ты пришёл ко мне?»


Иоанн крестил их в водах Иордана, и они исповедовались в своих грехах.


Даже я не знал, кто Он, но я пришёл крестить народ водой, чтобы Христос стал известен Израилю».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама