Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 19:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 Тогда Иисус сказал им: «Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Иисус же ответил им: «Не все принимают то, что сказал Я, но те лишь, кому это дано.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Иса ответил: – Не все могут отказаться от супружества, а лишь те, кому это дано.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Иса ответил: – Не все могут отказаться от супружества, а лишь те, кому это дано.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Исо ответил: – Не все могут отказаться от супружества, а лишь те, кому это дано.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Он же сказал им: не все вмещают слово это, но кому дано.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 Он же рече им: не вси вмещают словесе сего, но имже дано есть:

См. главу Копировать




От Матфея 19:11
7 Перекрёстные ссылки  

Иисус ответил им: «Вам дано познать тайны Царства Небесного, им же этого не дано.


Ученики возразили Ему: «Если у мужа такие обязанности перед женой, то лучше и вовсе не жениться».


Потому что есть такие мужчины, которые родились скопцами, и другие, которых люди превратили в скопцов, а есть и такие, которые сами стали скопцами ради Царства Небесного. Тот, кто может принять это, пусть принимает».


Каждый должен жить только в согласии с тем, что Бог назначил ему. Именно это я повелеваю всем церквям.


Во избежание блуда каждый мужчина должен иметь собственную жену, а каждая женщина должна иметь собственного мужа.


Я говорю это ради вашего блага, а не для того, чтобы наложить на вас ограничения. Я хочу, чтобы вы были полностью преданы Господу и не тратили время на другие дела.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама