От Матфея 18:26 - Святая Библия: Современный перевод26 Тогда слуга упал перед ним ниц и стал умолять его: „Потерпи, и я расплачусь с тобой”. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Слуга же упал пред ним ниц и просил: „Потерпи меня! Я всё, что должен, отдам тебе!“ См. главуВосточный Перевод26 Слуга пал и, поклонившись царю, стал просить: «Дай мне ещё немного времени, и я всё выплачу». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Слуга пал и, поклонившись царю, стал просить: «Дай мне ещё немного времени, и я всё выплачу». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Слуга пал и, поклонившись царю, стал просить: «Дай мне ещё немного времени, и я всё выплачу». См. главуперевод Еп. Кассиана26 Но слуга, павши ниц, поклонился ему и сказал: «потерпи на мне, и всё заплачу тебе». См. главуБиблия на церковнославянском языке26 Пад убо раб той, кланяшеся ему, глаголя: господи, потерпи на мне, и вся ти воздам. См. главу |