От Марка 9:11 - Святая Библия: Современный перевод11 Они спросили Иисуса: «Почему законоучители говорят, что сначала должен прийти Илия?» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 И они спросили Его: «Почему же книжники говорят, что сначала должен прийти Илия?» См. главуВосточный Перевод11 А Ису они спросили: – Почему учители Таурата говорят, что вначале, перед Масихом, должен прийти Ильяс? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 А Ису они спросили: – Почему учители Таурата говорят, что вначале, перед аль-Масихом, должен прийти Ильяс? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 А Исо они спросили: – Почему учители Таврота говорят, что вначале, перед Масехом, должен прийти Ильёс? См. главуперевод Еп. Кассиана11 И спрашивали Его: почему же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде? См. главуБиблия на церковнославянском языке11 И вопрошаху его глаголюще: како глаголют книжницы, яко илии подобает приити прежде? См. главу |