Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 5:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Тогда Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Тот ответил: «Имя мне — Легион, потому что нас много».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 И потом спросил его: «Как имя твое?» А тот ответил Иисусу: «Имя мое — легион, ибо нас много!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Иса спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Иса спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Исо спросил: – Как тебя зовут? – Меня зовут Полчище, – ответил он, – потому что нас много.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 И спрашивал его: как имя тебе? И он говорит Ему: легион имя мне, потому что нас много.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

9 И вопрошаше его: что ти есть имя? И отвеща глаголя: легеон имя мне, яко мнози есмы.

См. главу Копировать




От Марка 5:9
7 Перекрёстные ссылки  

Тогда он идёт и приводит с собой семь других нечистых духов, ещё худших, чем он сам. И они входят в того человека, и живут там все вместе, и жизнь этого человека становится ещё хуже, чем была прежде. То же произойдёт и со злыми людьми, живущими сегодня».


Или ты думаешь, что Я не могу воззвать к Моему Отцу, и Он не пошлёт Мне на помощь больше двенадцати легионов Ангелов?


И стали духи умолять Иисуса не отсылать их прочь из тех мест.


Они подошли к Иисусу и, увидев, что бесновавшийся, который был одержим злыми духами, сидит одетый и находится в здравом уме, испугались.


Это произошло потому, что Иисус сказал ему: «Выйди из этого человека, дух нечистый!»


Иисус спросил его: «Как твоё имя?» Тот ответил: «Легион», так как он был одержим многими бесами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама