От Марка 5:39 - Святая Библия: Современный перевод39 Он вошёл и сказал им: «К чему смятение и плач? Девочка не умерла, она спит». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова39 «К чему этот шум, что вы плачете? — сказал Он им, входя. — Ребенок не умер — только спит». См. главуВосточный Перевод39 Иса вошёл в дом и спросил их: – Почему вы так скорбите и плачете? Девочка не умерла, она спит. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»39 Иса вошёл в дом и спросил их: – Почему вы так скорбите и плачете? Девочка не умерла, она спит. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)39 Исо вошёл в дом и спросил их: – Почему вы так скорбите и плачете? Девочка не умерла, она спит. См. главуперевод Еп. Кассиана39 И войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? Дитя не умерло, но спит. См. главуБиблия на церковнославянском языке39 И вшед глагола им: что молвите и плачетеся? отроковица несть умерла, но спит. См. главу |