От Марка 10:17 - Святая Библия: Современный перевод17 Когда Иисус уже собрался в путь, к Нему подбежал человек, преклонил колени и спросил Его: «Учитель добрый, что я должен сделать, чтобы обрести вечную жизнь?» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Когда Он снова собирался в путь, подбежал к Нему некий человек и, пав перед Ним на колени, спросил Его: «Учитель добрый, что мне делать, чтобы получить жизнь вечную?» См. главуВосточный Перевод17 Когда Иса отправился дальше, к Нему подбежал один человек, пал перед Ним на колени и спросил: – Добрый Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Когда Иса отправился дальше, к Нему подбежал один человек, пал перед Ним на колени и спросил: – Добрый Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Когда Исо отправился дальше, к Нему подбежал один человек, пал перед Ним на колени и спросил: – Добрый Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь? См. главуперевод Еп. Кассиана17 И когда выходил Он в путь, подбежал некто и, преклонив перед Ним колени, спрашивал Его: Учитель благой, что мне сделать, чтобы наследовать жизнь вечную? См. главу |
Даниил всегда молился Богу три раза в день. Три раза в день Даниил становился на колени, молился и прославлял Бога. Услышав о новом указе, Даниил отправился к себе домой. Он поднялся в свою комнату на крыше и подошёл к окнам, которые выходили прямо на Иерусалим. Даниил опустился на колени и стал молиться, как он всегда это делал.