Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 9:21 - Святая Библия: Современный перевод

21 Но Иисус предупредил их, чтобы они никому не говорили об этом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Тогда Иисус строго повелел им никому о том не говорить,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Но Иса строго велел им никому не говорить об этом,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Но Иса строго велел им никому не говорить об этом,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Но Исо строго велел им никому не говорить об этом,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 Он же строго повелел им никому не говорить об этом,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 Он же запрещь им, повеле ни комуже глаголати сего,

См. главу Копировать




От Луки 9:21
5 Перекрёстные ссылки  

И приказал Иисус Своим ученикам никому не говорить, что Он — Христос.


Когда ученики спускались с горы, Иисус приказал им: «Никому не рассказывайте о том, что видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых!»


Иисус сказал ему: «Смотри, не говори никому об этом. Лучше пойди, покажись священнику, а потом принеси дар, какой повелел Моисей, чтобы доказать людям, что ты исцелился».


И зрение вернулось к ним. Иисус же наказал им со всей строгостью: «Пусть никто об этом не узнает».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама