Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 8:43 - Святая Библия: Современный перевод

43 Одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечениями и которую никто не мог исцелить, хотя она истратила на врачей всё, что имела,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

43 Среди них была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением. [Она истратила на врачей всё, что было у нее], и никто не смог вылечить ее.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

43 В толпе была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением; она истратила на врачей все свои средства, но никто не мог её вылечить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

43 В толпе была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением; она истратила на врачей все свои средства, но никто не мог её вылечить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

43 В толпе была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением; она истратила на врачей все свои средства, но никто не мог её вылечить.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

43 И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая издержала на врачей все имущество, и никто не мог ее вылечить, —

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

43 И жена сущи в точении крове от двоюнадесяте лету, яже врачем издавши все имение, (и) не возможе ни от единаго изцелети:

См. главу Копировать




От Луки 8:43
22 Перекрёстные ссылки  

На тридцать девятом году царствования у Асы стали болеть ноги. Заболевание было очень тяжёлым, но он не искал помощи у Господа, а советовался только с врачами.


Но вы втроём невежество своё прикрыть пытались ложью, вы как лжелекари, которые вылечить больного неспособны.


Да не найдется никого, кто был бы добр к нему, и пусть никто его сирот не пожалеет.


Вы не должны больше доверять другим людям своё спасение, они всего лишь люди, и, как все люди, смертны.


так как те пожертвовали от своего избытка, она же отдала всё, что у неё было на жизнь».


Когда этот дух набрасывается на моего сына и кидает его на землю, на губах у него появляется пена, он скрежещет зубами и впадает в оцепенение. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли».


Там была женщина, которую злой дух сделал калекой, так что она восемнадцать лет не могла разогнуться.


Разве эта женщина, дочь Авраама, которую сатана держал связанной восемнадцать лет, не должна быть освобождена от этих пут в субботу?»


Когда Иисус вышел из лодки на берег, к Нему подошёл человек из этого города, одержимый бесами, который долгое время не носил никакой одежды и жил не в доме, а в гробницах.


потому что у него была единственная дочь двенадцати лет от роду, которая лежала при смерти. По дороге, когда Иисус шёл к Иаиру, Его сзади теснила толпа.


подошла к Нему сзади и коснулась полы Его накидки, и тут же кровотечение у неё прекратилось.


По дороге Иисус увидел человека, который был слеп от рождения.


но не знаем ни как он прозрел, ни кто дал ему зрение. Спросите у него самого! Он уже взрослый и сам может за себя говорить».


Они увидели там калеку, который от рождения не мог ходить и которого каждый день приносили в храм и сажали у ворот, называемых Красивыми. Он просил милостыню у людей, входящих в храм.


Ведь человеку, над которым свершилось чудо исцеления, было больше сорока лет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама