От Луки 7:24 - Святая Библия: Современный перевод24 Когда же посыльные Иоанна ушли, Иисус стал говорить народу об Иоанне: «На что вы ходили смотреть в пустыне? На тростник, раскачиваемый ветром? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 После того, как посланные Иоанном ученики удалились, Иисус стал говорить народу о самом Иоанне: «Что, собственно, хотели вы увидеть, когда ходили в пустыню? Не тростник же, качающийся на ветру? См. главуВосточный Перевод24 Когда посланцы Яхии ушли, Иса начал говорить народу об Яхии: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Когда посланцы Яхии ушли, Иса начал говорить народу об Яхии: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Когда посланцы Яхьё ушли, Исо начал говорить народу об Яхьё: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром? См. главуперевод Еп. Кассиана24 Когда же посланные Иоанна ушли, начал Он говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? Не тростник же, ветром колеблемый? См. главуБиблия на церковнославянском языке24 Отшедшема же ученикома иоанновома, начат глаголати к народом о иоанне: чесо изыдосте в пустыню видети, трость ли ветром колеблему? См. главу |