Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 24:37 - Святая Библия: Современный перевод

37 Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 В смятении и страхе они решили, что видят духа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 Они же, в ужасе и страхе, думали, что видят духа.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 Убоявшеся же и пристрашни бывше, мняху дух видети:

См. главу Копировать




От Луки 24:37
7 Перекрёстные ссылки  

Тогда богач сказал: „Нет, отец Авраам, но, если кто из мёртвых придёт к ним, они покаются”.


Но Иисус сказал: «Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?


Но ученики сказали: «Ты не в своём уме». Она же настаивала на своём, а они говорили: «Это его Ангел».


Царь сказал женщине: «Не бойся! Что ты видишь?» Женщина сказала: «Я вижу дух, выходящий из земли».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама