Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 15:14 - Святая Библия: Современный перевод

14 пока не потратил всё, что имел. Вскоре, когда в той земле наступила засуха и по всей стране начался голод, младший сын оказался в нужде.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Так он растратил всё, и когда в той стране начался сильный голод, он оказался в большой нужде.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

14 И когда он истратил всё, настал сильный голод в той стране, и он начал нуждаться;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

14 Изжившу же ему все, бысть глад крепок на стране той, и той начат лишатися:

См. главу Копировать




От Луки 15:14
7 Перекрёстные ссылки  

Господь привёл ассирийских военачальников, чтобы напасть на Иудею. Эти начальники поймали Манассию крюками и надели ему на руки бронзовые цепи. Они взяли Манассию в плен и увели его в Вавилон.


У добрых людей будет вдоволь еды, а злые изголодаются.


И Я наказал тебя, лишив тебя части отпущенного тебе (земли). Я разрешил дочерям (городам) филистимлян сделать с вами всё что угодно, и даже филистимляне были потрясены твоим поведением.


Вскоре после этого младший сын собрал всё и отправился в далёкую страну. Там он стал бездумно растрачивать свои деньги,


Он пошёл и нанялся на работу к одному жителю той страны. Тот послал его к себе на поле кормить свиней.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама