Левит 25:40 - Святая Библия: Современный перевод40 Он будет у тебя жить как наёмный работник и поселенец до Юбилейного года. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова40 Пусть живет он у тебя как наемник либо как переселенец и пусть служит тебе до юбилейного года, См. главуВосточный Перевод40 Пусть он будет у тебя как наёмный слуга или поселенец. Он будет работать на тебя до юбилейного года. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»40 Пусть он будет у тебя как наёмный слуга или поселенец. Он будет работать на тебя до юбилейного года. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)40 Пусть он будет у тебя как наёмный слуга или поселенец. Он будет работать на тебя до юбилейного года. См. главуСинодальный перевод40 он должен быть у тебя как наемник, как поселенец; до юбилейного года пусть работает у тебя, См. главуНовый русский перевод40 Пусть он будет у тебя, как наемный слуга или поселенец. Он будет работать на тебя до юбилейного года. См. главу |