Левит 11:42 - Святая Библия: Современный перевод42 Вы не должны есть никаких пресмыкающихся, ползающих или передвигающихся на всех четырёх ногах, или животных, у которых много ног. Этих животных есть нельзя! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова42 Ничего ползающего на брюхе, на четырех лапках передвигающегося, никаких многоножек, вообще никаких мелких тварей, которыми земля кишит, есть не должно — это отвратительно. См. главуВосточный Перевод42 Не ешьте пресмыкающихся, всё равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырёх ногах или имеют много ног – это мерзость. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»42 Не ешьте пресмыкающихся, всё равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырёх ногах или имеют много ног – это мерзость. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)42 Не ешьте пресмыкающихся, всё равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырёх ногах или имеют много ног – это мерзость. См. главуСинодальный перевод42 всего ползающего на чреве и всего ходящего на четырех ногах, и многоножных из животных пресмыкающихся по земле, не ешьте, ибо они скверны; См. главуНовый русский перевод42 Не ешьте пресмыкающихся, всё равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырех ногах или имеют много ног — это мерзость. См. главу |