К Колоссянам 4:1 - Святая Библия: Современный перевод1 Хозяева, воздавайте вашим слугам честно и по справедливости. Помните, что и у вас есть Господь на небесах. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 И вы, владеющие рабами, обходитесь с ними честно и справедливо, зная, что и над вами есть Господь, на Небесах. См. главуВосточный Перевод1 И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах. См. главуперевод Еп. Кассиана1 Господа, давайте рабам то, что полагается и на что они имеют право, зная, что и у вас есть Господин на небе. См. главуБиблия на церковнославянском языке1 Господие, правду и уравнение рабом подавайте, ведяще, яко и вы имате Господа на небесех. См. главу |
Затем Я приду к вам и стану судить справедливым судом. Я буду свидетелем против колдунов и чародеев, прелюбодеев и тех людей, которые дают ложные клятвы, тех, кто обманывает работников, притесняет вдов и сирот, лишает иноземцев справедливого суда, не боится и не почитает Меня!» — сказал Господь Всемогущий.