Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Колоссянам 2:21 - Святая Библия: Современный перевод

21 «Не берите в руки этого! Не ешьте того! Не прикасайтесь к этому!»

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 «Не прикасайся, не ешь, не трогай!»,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 «этого не бери», «того не ешь», «к этому не прикасайся»?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 «этого не бери», «того не ешь», «к этому не прикасайся»?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 «этого не бери», «того не ешь», «к этому не прикасайся»?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 не прикасайся, не вкушай, не трогай,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 Не коснися, ниже вкуси, ниже осяжи:

См. главу Копировать




К Колоссянам 2:21
6 Перекрёстные ссылки  

но существует одно дерево, плоды которого нам нельзя есть. Бог сказал нам: „Вы не должны есть плоды с того дерева, что посередине сада, не должны даже дотрагиваться до него, а то умрёте”».


Вы все должны покинуть Вавилон, а священники должны взять с собой всё то, что Богу принадлежит. Так очиститесь и ничего нечистого не смейте трогать!


Так оставьте же их и отделитесь от них, — говорит Господь, — не прикасайтесь к тому, что нечисто, и Я приму вас.


Вы умерли с Христом и освободились от главенствующих законов мира, так почему же вы подчиняетесь таким правилам, как если бы жили в мире? Вот правила, о которых я говорю:


Все эти правила относятся к земному, тому, что исчезает после употребления. Подчиняясь таким уставам, вы лишь следуете правилам и учениям, созданным людьми.


Они запрещают жениться и говорят, что следует избегать некоторой пищи, хотя Бог создал пищу для того, чтобы верующие и те, кто знают истину, принимали её с благодарностью.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама