Исход 24:2 - Святая Библия: Современный перевод2 Пусть один Моисей приблизится к Господу, другие же не должны приближаться, а остальной народ не должен даже подниматься в горы». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Приблизиться же к Господу мог лишь один Моисей, и никто иной кроме него; а народ не должен был подниматься с ним на гору. См. главуВосточный Перевод2 но приблизится ко Мне один Муса – остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 но приблизится ко Мне один Муса – остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 но приблизится ко Мне один Мусо – остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. См. главуСинодальный перевод2 Моисей один пусть приблизится к Господу, а они пусть не приближаются, и народ пусть не восходит с ним. См. главу |
Ты же должен сказать людям, чтобы они держались подальше от горы, проведи черту и не разрешай им пересекать её. Всякий, кто прикоснётся к горе, будь то человек или животное, должен быть забит камнями или пронзён стрелами, и пусть никто не прикасается к нему. Израильтяне должны дождаться, пока прозвучит труба, только тогда они могут подняться на гору».