Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 22:9 - Святая Библия: Современный перевод

9 Что делать, если двое заспорят о быке, осле, овце, одежде или о какой-то пропаже? Один скажет: „Это моё”, а другой говорит: „Нет, это моё”. Оба должны предстать перед судьёй, и судья рассудит, кто виноват; виновный же должен заплатить другому вдвое больше, чем стоит эта вещь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Если спор возникает по поводу собственности — будь то бык, осел, овца, одежда или нечто найденное, что своим считает и один, и другой, то дело должно быть представлено судьям. Кого признают они виновным, тот и обязан заплатить ближнему своему вдвойне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 При всяком споре о праве на имущество, будь то вол, осёл, овца, одежда или другое пропавшее имущество, о котором кто-то говорит: «Это моё», обе стороны должны представить дело судьям. Тот, кого судьи объявят неправым, заплатит истцу вдвое.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 При всяком споре о праве на имущество, будь то вол, осёл, овца, одежда или другое пропавшее имущество, о котором кто-то говорит: «Это моё», обе стороны должны представить дело судьям. Тот, кого судьи объявят неправым, заплатит истцу вдвое.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 При всяком споре о праве на имущество, будь то вол, осёл, овца, одежда или другое пропавшее имущество, о котором кто-то говорит: «Это моё», обе стороны должны представить дело судьям. Тот, кого судьи объявят неправым, заплатит истцу вдвое.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 О всякой вещи спорной, о воле, об осле, об овце, об одежде, о всякой вещи потерянной, о которой кто-нибудь скажет, что она его, дело обоих должно быть доведено до судей: кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 При всяком споре о праве на имущество, будь то вол, осел, овца, одежда или другое пропавшее имущество, о котором кто-то говорит: „Это мое“, обе стороны должны представить дело судьям. Тот, кого судьи объявят неправым, заплатит истцу вдвое.

См. главу Копировать




Исход 22:9
17 Перекрёстные ссылки  

Всякий раз, когда дикие звери задирали овцу, я сам платил за неё, ни разу не принёс тебе задранную скотину и не сказал, что это не моя вина, меня же грабили днём и ночью.


Если кто-то согрешит против другого человека, его приведут сюда к Твоему алтарю в Твоём храме, и он поклянётся, что не виновен,


У вас будут дела об убийствах, нарушении законов и заповедей. Эти дела поступят к вам от людей, живущих в городах по всей Иудее. Во всех случаях вы должны предостерегать людей от греха против Господа. Если вы не будете служить преданно, то навлечёте гнев Господа на себя и на народ ваш. Поступайте так, и тогда не будет за вами вины.


Человек может попросить соседа какое-то время присматривать за его скотом, будь то осёл, бык или овца. Но что делать, если скотина будет покалечена или умрёт, или кто-либо уведёт её, пока никто не видит?


Не проклинай ни Бога, ни предводителей своего народа.


И если он в чём ложно поклялся, то должен заплатить сполна и сверх этого должен приложить пятую часть стоимости, и отдать истинному владельцу этой вещи.


«Если твой брат из семьи Божьей согрешит против тебя, пойди нему и поговори с ним наедине о своей обиде, и если он послушает тебя, то ты вернул себе брата.


Так же и Мой Небесный Отец поступит с вами, если от всего сердца не простите своего брата или свою сестру».


«Если два человека вступили в спор, то пусть идут в суд, и пусть судьи рассудят, кто прав, а кто виноват.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама