Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 16:23 - Святая Библия: Современный перевод

23 Моисей сказал им: «Так было угодно Богу, это случилось потому, что завтра суббота, особый день отдыха в честь Господа. Сегодня приготовьте столько еды, сколько надо, а то, что останется, сберегите до утра».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 он ответил: «Это как раз то, о чем говорил вам Господь: завтра — день священного покоя, святая суббота Господня. Всё, что вам нужно испечь, — испеките сегодня, и что нужно сварить — сегодня же сварите, а что останется — отложите и сохраните для себя на завтра».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Он сказал им: – Вечный повелел: «Завтра день покоя, святая суббота Вечного. Испеките сейчас то, что хотите испечь, и сварите то, что хотите сварить. То, что останется, нужно отложить и сохранить до утра».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Он сказал им: – Вечный повелел: «Завтра день покоя, святая суббота Вечного. Испеките сейчас то, что хотите испечь, и сварите то, что хотите сварить. То, что останется, нужно отложить и сохранить до утра».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Он сказал им: – Вечный повелел: «Завтра день покоя, святая суббота Вечного. Испеките сейчас то, что хотите испечь, и сварите то, что хотите сварить. То, что останется, нужно отложить и сохранить до утра».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

23 И [Моисей] сказал им: вот что сказал Господь: завтра покой, святая суббота Господня; что надобно печь, пеките, и что надобно варить, варите сегодня, а что останется, отложите и сберегите до утра.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 Он сказал им: — Господь повелел: «Завтра — день покоя, святая суббота Господа. Испеките сейчас то, что хотите испечь, и сварите то, что хотите сварить. То, что останется, нужно отложить и сохранить до утра».

См. главу Копировать




Исход 16:23
16 Перекрёстные ссылки  

Затем сошёл Ты на гору Синай. С небес Ты с ними говорил. Ты им хорошие законы и справедливые заветы дал. Ты дал им заповеди и верные уставы.


Ты рассказал им о Твоём особом дне отдыха — субботе. Через слугу Твоего, Моисея, Ты дал им заповеди, а также законы и уставы.


«Не оставляйте ничего до утра», — сказал им Моисей.


Шесть дней работай, а на седьмой день отдыхай! Тогда у твоих рабов и других работников тоже будет время отдохнуть, да и быки твои и ослы тоже передохнут.


Для работы есть другие шесть дней недели, седьмой же день — особый день отдыха, день, священный для Господа, и каждый, кто работает в субботу, должен быть предан смерти.


И не выносите ношу из своих домов в субботний день, не делайте никакой работы в этот день. Вы должны сделать этот день святым, как Я повелел вашим предкам.


Работайте шесть дней, а седьмой день суббота — особый день отдыха, священное собрание; не делайте никакой работы. Это суббота Господа во всех ваших домах.


Манна была подобна кориандровому семени, а по виду напоминала древесную смолу.


Народ собирал манну, толок её в ступе и варил в горшках или же перемалывал в муку и делал из неё тонкие лепёшки, по вкусу напоминавшие сладкие лепёшки, испечённые с оливковым маслом.


Затем они возвратились домой и приготовили пряные, благовонные масла; в субботу же они отдыхали, как предписывала заповедь.


Соблюдайте субботу, особый день, как повелел Господь, Бог ваш.


В День Господний Дух овладел мной, и я услышал за собой громкий голос, подобный звуку трубы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама