Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 61:5 - Святая Библия: Современный перевод

5 И придут тогда ваши враги, и будут заботиться о ваших овцах, дети ваших врагов будут работать в ваших полях и садах.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Чужеземцы будут пасти стада ваши, их сыновья — возделывать ваши виноградники и поля.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; иноземцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; иноземцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; иноземцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 И придут иноземцы и будут пасти стада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Чужеземцы будут пасти ваши стада; чужестранцы будут трудиться на полях ваших и в виноградниках.

См. главу Копировать




Исаия 61:5
5 Перекрёстные ссылки  

Навузардан оставил там только самых бедных из простого народа, чтобы они ухаживали за виноградниками и полями.


И некоторые из неиудеев последуют за Мной, они смогут служить Мне и любить Моё имя. Они станут слугами Моими и будут соблюдать субботу как день поклонения, и станут неукоснительно следовать Моему соглашению, —


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама