Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 57:20 - Святая Библия: Современный перевод

20 Но злобные люди подобны разгневанному океану: нет им мира и покоя, они поднимают грязь волнением своим.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 А нечестивые — что волнующееся море, не может оно успокоиться, ил и грязь несут его воды».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Но нечестивые подобны бурному морю, которому нет покоя, чьи волны выбрасывают ил и грязь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Но нечестивые подобны бурному морю, которому нет покоя, чьи волны выбрасывают ил и грязь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Но нечестивые подобны бурному морю, которому нет покоя, чьи волны выбрасывают ил и грязь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 А нечестивые — как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого во́ды выбрасывают ил и грязь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Но нечестивые подобны бурному морю, которому нет покоя, чьи волны выбрасывают ил и грязь.

См. главу Копировать




Исаия 57:20
13 Перекрёстные ссылки  

Сирийский царь был этим очень раздосадован. Он созвал своих слуг и сказал им: «Скажите мне, кто шпионит в пользу израильского царя?»


Но горе беззаконным, когда получат возмездие за сотворённое ими зло.


По лицам людей видно, что они виновны в неправых делах своих, но они горды своими грехами так же, как жители Содома. Им всё равно, кто видит их грехи. Плохо им будет, потому что воздастся им за сотворённое зло!


«Но нечестивым, — говорит Господь, — нет и не будет мира».


Те люди не знают, как жить в мире, не ведают о праведности и чести. Человек, живущий подобно им, никогда не обретёт мира.


Эта весть — о Дамаске: «Напуганы города Емаф и Арпад, услышав плохие новости, и нет им успокоения.


Они подобны подводным камням на ваших пиршествах. Без угрызений совести они пируют с вами, но беспокоятся только о себе. Эти люди как облака без влаги, гонимые ветром. Они словно деревья, не приносящие плодов в во время сбора урожая, а потому их вырывают с корнем, и, значит, они умерли дважды.


Они подобны бурным морским волнам, покрытым пеной своих постыдных деяний. Они словно блуждающие звёзды, которым навечно назначен мрак тьмы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама