Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 49:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 Я для Моего народа сравняю горы, дороги проведу и подниму.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 В горах Моих путь их устрою, на высоте проложу дороги;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Я превращу все горы Мои в дороги, и пути Мои будут подняты.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Я превращу все горы Мои в дороги, и пути Мои будут подняты.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Я превращу все горы Мои в дороги, и пути Мои будут подняты.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И все горы Мои сделаю путем, и дороги Мои будут подняты.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Я превращу все горы Мои в дороги, и пути Мои будут подняты.

См. главу Копировать




Исаия 49:11
12 Перекрёстные ссылки  

Я восхвалю Тебя, Господь, среди народов, я о Тебе спою всем людям.


Помоги нам Своей могучею рукою, дай спасение любящим Тебя.


Тогда народ Господа, оставшийся в Ассирии, сможет её покинуть, как случилось в те времена, когда Бог вывел народ из Египта.


В то время из Египта в Ассирию проляжет дорога, и ассирийцы пойдут в Египет, а египтяне пойдут в Ассирию. Египет будет трудиться вместе с Ассирией.


Я сотворю нечто новое, и вы будете расти ныне как молодой побег. Вы знаете, что это правда: Я воистину проложу дорогу в пустыне, Я заставлю течь реки в сухой земле.


Вы Вавилон покинете спокойно, никто вас не заставит бежать или спешить, вы медленно пойдёте, и с вами впереди пойдёт Господь, а позади, от Вавилона вас храня, пойдёт Бог Израиля.


«Расчистите все дороги перед Моим народом!


Пройдите через ворота! Освободите путь народу, берите камни с дороги, поднимите знамя для народов!


Иисус ответил: «Я — путь, истина и жизнь. Никто не придёт к Отцу, кроме как через Меня.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама