Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 37:23 - Святая Библия: Современный перевод

23 Кого ты оскорблял? Над кем ты насмехался? Против кого в гордыне своей ты голос свой поднял? Против Святого Бога Израиля!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Кого поносил ты, Кого хулил, на Кого голос возвысил, на Кого смотрел свысока? На Святого Бога Израиля?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Ты над кем глумился, кого оскорблял? На кого ты повысил голос и глаза надменные поднял? На святого Бога Исраила!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Ты над кем глумился, кого оскорблял? На кого ты повысил голос и глаза надменные поднял? На святого Бога Исраила!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Ты над кем глумился, кого оскорблял? На кого ты повысил голос и глаза надменные поднял? На святого Бога Исроила!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

23 Кого ты порицал и поносил? и на кого возвысил голос и поднял так высоко глаза твои? на Святаго Израилева.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 Ты над кем глумился, кого оскорблял? На кого ты повысил голос и глаза надменные поднял? На Святого Израилева!

См. главу Копировать




Исаия 37:23
42 Перекрёстные ссылки  

Кого ты оскорблял? Над кем ты насмехался? Против кого в гордыне своей ты голос свой поднял? Против Святого Бога Израиля!


Господин военачальника, ассирийский царь, послал его оскорбить Бога живого. Может быть, Господь, твой Бог, услышит эти слова и докажет, что враг неправ! Так помолись за людей, которые ещё живы”».


Царь Ассирии также написал послания, в которых оскорблял Господа, Бога Израиля. Вот что ассирийский царь говорил в этих посланиях: «Как боги других народов не смогли спасти их от меня, так и Бог Езекии не сможет спасти от меня Свой народ».


Идут с великой радостью, ликуя вступают во дворец царя.


Для нас больше нет знамений, нет больше пророков, и никто не знает, как долго это будет продолжаться.


Никогда не перестану я о величии Господнем говорить. Вечно буду Бога Иакова восхвалять.


Кто из богов подобен Господу? Нет богов, подобных Тебе! Ты — дивно свят, Ты — необыкновенно могуществен, Ты творишь великие чудеса!


Фараон же ответил: «Кто такой Господь? Почему я должен слушать Его? Почему я должен отпустить Израиль? Я не знаю Господа и не отпущу Израиль».


Ты всё ещё противишься Моему народу и не отпускаешь его,


Есть такие люди, которые думают, что они намного лучше других, и поэтому с презрением смотрят на других.


Создатель завершит всё, что Он задумал для Иерусалима и Сиона, а потом накажет Ассирию. Царь Ассирии горд, эта гордость привела его к злу, и потому Бог накажет его.


Свет Израиля будет огнём, и Святой Его — пламенем, которое сжигает сначала терновник и сорняки,


В те дни люди, оставшиеся жить в Израиле, люди семьи Иакова, не будут больше зависеть от того, кто их бьёт, они научатся полагаться только на Святого Бога Израиля.


Народ Сиона, веселись и пой, Святой Израиля с тобой, будь этим счастлив!


И тогда люди поднимут глаза к Богу, к своему Творцу, и увидят Святого Израиля.


Перестанут быть гордыми гордецы и поклонятся до земли со стыдом, и один Господь будет стоять высоко.


Господин военачальника, ассирийский царь, послал его оскорбить Бога живого. Может быть, Господь, твой Бог, услышит эти слова и докажет, что враг неправ! Так помолись за людей, которые ещё живы”».


Народ Израиля, Иакова потомки, вы беспомощны и бессильны, но не бойтесь, Я вам помогу». Господь сказал: «Я — Святой Израиля, Спаситель ваш.


Ты веять будешь, и ветры их будут разносить, ты будешь счастлив в Боге, ты будешь горд Святым Израиля.


Господь, Святой Израиля, спасает вас и говорит: «Я пошлю армии на Вавилон ради вас, многие халдеи в плен попадут, зря гордились они своими кораблями.


Потому что Я — твой Бог, Я — Святой Израиля, Спаситель твой! Египет Я отдал как выкуп за тебя, Эфиопию и Севу Я отдал за тебя.


И смирятся все важные люди, склонят свои головы и от стыда в землю потупят взоры.


Они умны в своих глазах и считают себя мудрыми.


Будет народ Моава уничтожен за то, что считал себя важнее Господа».


«Сын человеческий, скажи правителю Тира, что Господь Всемогущий так говорит: „В великой гордости ты хвалишься: „Я — божество! На троне божьем восседаю я посреди морей”. Но ты не бог, ты — человек, хотя ты сам себя считаешь божеством.


Ты не сможешь сказать своему убийце: „Я — божество!” Пред его силой ты будешь обычным человеком, а не божеством.


Вы были полны гордыни и говорили плохо обо Мне. Я слышал каждое ваше слово, да, Я слышал всё”».


И станет Моё святое имя известным всем людям Израиля. Я не позволю больше его унижать, и народы узнают, что Я — Господь, Святой Израиля.


Этот царь будет поносить Всевышнего Бога и станет угнетать и убивать святых людей Божьих. Он попробует изменить время и законы, уже установленные. Три с половиной года святые люди Божьи будут во власти этого царя.


Этот маленький рог стал очень сильным и обратился против Бога, Повелителя Небесного войска. Маленький рог остановил ежедневные жертвы, приносимые Повелителю, и разрушил Его храм.


Он выступит против всего и вознесёт себя надо всем, чему поклоняются люди, даже над Самим Богом. Войдя в храм, он сядет там и объявит себя Богом.


Давид спросил стоящих возле него людей: «Какая награда будет тому, кто убьёт этого филистимлянина и снимет позор с Израиля? Кто такой этот необрезанный филистимлянин, чтобы так оскорблять войско Бога живого?»


И льва, и медведя убил твой слуга! То же произойдёт и с этим необрезанным филистимлянином, который насмехался над войском Бога живого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама