Исаия 29:22 - Святая Библия: Современный перевод22 Поэтому вот что Господь (Господь, освободивший род Авраама) говорит роду Иакова: «Теперь Иаков не будет стыдиться и не узнает позора. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Так говорит Господь дому Иакова, Тот говорит, Кто искупил Авраама: «Не будет более стыдиться Иаков, отныне не краснеть ему! См. главуВосточный Перевод22 Поэтому Вечный, Который искупил Ибрахима, говорит потомкам Якуба так: – Потомки Якуба не будут больше постыжены; лица их больше не будут бледными. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Поэтому Вечный, Который искупил Ибрахима, говорит потомкам Якуба так: – Потомки Якуба не будут больше постыжены; лица их больше не будут бледными. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Поэтому Вечный, Который искупил Иброхима, говорит потомкам Якуба так: – Потомки Якуба не будут больше постыжены; лица их больше не будут бледными. См. главуСинодальный перевод22 Посему так говорит о доме Иакова Господь, Который искупил Авраама: тогда Иаков не будет в стыде, и лице его более не побледнеет. См. главуНовый русский перевод22 Поэтому Господь, Который искупил Авраама, говорит дому Иакова так: «Иаков не будет больше постыжен; лица их больше не будут бледными. См. главу |
Послушайте Меня, вы должны вспомнить Авраама, отца вашего, «скалу», от которой отколоты вы. Авраам — ваш отец, и вы должны смотреть на него и на Сарру, которая вас родила. Авраам был одинок, когда Я его призвал. Получив Моё благословение, он положил начало великой семье, и многие потомки пошли от него.