Исаия 28:16 - Святая Библия: Современный перевод16 И потому Создатель, Господь Всемогущий, сказал: «Я на земле Сиона поставлю камень краеугольный, драгоценный и крепкий, на нём всё будет держаться, и не разочаруется доверившийся ему. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Поэтому так говорит Владыка Господь: «Кладу Я камень на Сионе, во главу угла его кладу — проверенный камень, ценный — в самое основание. Уповающий на него не устрашится! См. главуВосточный Перевод16 Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Вот Я кладу на Сионе камень, испытанный камень, драгоценный краеугольный камень, в надёжное основание: «Верующий никогда не устрашится». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Вот Я кладу на Сионе камень, испытанный камень, драгоценный краеугольный камень, в надёжное основание: «Верующий никогда не устрашится». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Вот Я кладу на Сионе камень, испытанный камень, драгоценный краеугольный камень, в надёжное основание: «Верующий никогда не устрашится». См. главуСинодальный перевод16 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, — камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится. См. главуНовый русский перевод16 Поэтому так говорит Владыка Господь: «Вот, Я кладу на Сионе Камень, испытанный Камень, драгоценный краеугольный Камень, в надежное основание. Верующий не устрашится. См. главу |