Исаия 27:12 - Святая Библия: Современный перевод12 И тогда Господь отделит Свой народ от других, начиная с Евфрата. Господь соберёт весь Свой народ от Евфрата и до реки Египта, и вы, люди народа израильского, будете собраны все вместе, один за другим. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 В тот день обмолотит Господь колосья на землях, от реки Евфрат до египетского потока, и вы, народ Израиля, соберетесь воедино. См. главуВосточный Перевод12 В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрат на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исраильтяне, будете собраны по одному. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрат на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исраильтяне, будете собраны по одному. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрат на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исроильтяне, будете собраны по одному. См. главуСинодальный перевод12 Но будет в тот день: Господь потрясет всё от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля, будете собраны один к другому; См. главуНовый русский перевод12 В тот день Господь будет молотить от реки Евфрат до речки на границе Египта, и вы, израильтяне, будете собраны по одному. См. главу |