Исаия 26:6 - Святая Библия: Современный перевод6 По его руинам пройдут все те, кто притеснения от него терпел, кто им ограблен был. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 дабы попирали его ноги смертных, ноги бедняков и стопы нищих. См. главуВосточный Перевод6 Попирают его ноги – ноги бедных, стопы нищих. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Попирают его ноги – ноги бедных, стопы нищих. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Попирают его ноги – ноги бедных, стопы нищих. См. главуСинодальный перевод6 Нога попирает его, ноги бедного, стопы нищих. См. главуНовый русский перевод6 Его попирают ноги — ноги бедных, стопы нищих. См. главу |
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. Истина и доброта дадут Ему силу и будут словно пояс на Его бёдрах.