Исаия 24:20 - Святая Библия: Современный перевод20 Грехи земли тяжелы, поэтому земля содрогнётся как старое здание и рухнет как пьяный, и уже не встанет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 словно пьяный, зашатается она, как шалаш на ветру, заколышется; под тяжестью беззаконий своих падет и уже не поднимется. См. главуВосточный Перевод20 Шатается земля, как пьяная, качается, как хижина на ветру; тяготит её отступничество – она упадёт и уже не встанет. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Шатается земля, как пьяная, качается, как хижина на ветру; тяготит её отступничество – она упадёт и уже не встанет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Шатается земля, как пьяная, качается, как хижина на ветру; тяготит её отступничество – она упадёт и уже не встанет. См. главуСинодальный перевод20 шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие ее тяготеет на ней; она упадет, и уже не встанет. См. главуНовый русский перевод20 Шатается земля, как пьяная, качается, как хижина на ветру; тяготит ее отступничество — она упадет и уже не встанет. См. главу |