Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 19:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Падут духом ткачи, а работников одолеет уныние.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 ужас охватит ткачей, и все наемные работники впадут в уныние.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Делающие одежду будут удручены, и все работающие за плату падут духом.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Делающие одежду будут удручены, и все работающие за плату падут духом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Делающие одежду будут удручены, и все работающие за плату падут духом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 и будут сокрушены сети, и все, которые содержат садки для живой рыбы, упадут в духе.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Делающие одежду будут удручены, и все работающие за плату падут духом.

См. главу Копировать




Исаия 19:10
5 Перекрёстные ссылки  

На следующее утро Иосиф, зайдя к ним, увидел, что они очень встревожены,


Каждый лжёт ближнему, лесть на устах у них и обман.


«Скажи Аарону, — приказал Господь Моисею, — чтобы он простёр руку с дорожным посохом над всеми реками, каналами, озёрами и над всеми хранилищами воды, и, как только он это сделает, вся вода превратится в кровь. Вся вода, даже та, которая хранится в деревянных и каменных сосудах, превратится в кровь».


Господь сказал Моисею: «Скажи Аарону, чтобы он простёр руку с дорожным посохом над каналами, реками и озёрами, и тогда лягушки выйдут на землю Египетскую».


Земля, которую вы получите, не такая, как в Египте, откуда вы пришли, где, посеяв семена, вам приходилось поливать сады, накачивая воду из каналов ногами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама