Исаия 14:14 - Святая Библия: Современный перевод14 Я взойду на небесный алтарь и стану подобен Богу Всевышнему”. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 поднимусь в заоблачную высь, уподоблюсь Всевышнему!» См. главуВосточный Перевод14 Поднимусь над облаками; уподоблюсь Высочайшему». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Поднимусь над облаками; уподоблюсь Высочайшему». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Поднимусь над облаками; уподоблюсь Высочайшему». См. главуСинодальный перевод14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». См. главуНовый русский перевод14 Поднимусь на облачные высоты; уподоблюсь Всевышнему“. См. главу |
«Северный царь будет поступать так, как захочет, и станет превозносить сам себя, станет сам себя хвалить и возвеличивать превыше любого божества. Он будет говорить такое, о чём никто никогда не слышал, и будет поносить Бога богов. Ему во всём будет сопутствовать успех до тех пор, пока не обрушатся бедствия. После всех этих событий совершится всё то, что было предопределено Богом.