Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 14:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Они смеяться будут, говоря: „Теперь ты тоже мёртв, ты тоже, как и мы, бессилен!”

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Все они скажут тебе: «Ты потерял свою силу, как и мы, и сравнялся с нами теперь».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Все они скажут тебе: – Ты стал слаб, как мы; ты уподобился нам.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Все они скажут тебе: – Ты стал слаб, как мы; ты уподобился нам.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Все они скажут тебе: – Ты стал слаб, как мы; ты уподобился нам.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Все они ответят, скажут тебе: „Ты стал слаб, как мы; ты нам уподобился“.

См. главу Копировать




Исаия 14:10
7 Перекрёстные ссылки  

Без умолку обсуждаете вы людей и даже клевещете на собственного брата.


Нет различия между мудрым и глупым: оба умрут, и люди не будут помнить вечно ни мудрого, ни глупого. Люди забудут всё, что те сделали.


Я опрокину тебя в могилу, в обитель мёртвых, и ты встретишься с теми, кто умер давно. Я сведу тебя в преисподнюю, как все старые города, и ты будешь находиться вместе с теми, кто уходит под землю. Ты никогда не вернёшься и никогда не станешь землёй живых.


Могущественные чужеземцы были убиты в битве, они будут говорить с Египтом там, в преисподней. Помощники Египта падут и будут лежать в могилах рядом с чужеземцами, убитыми в битве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама