Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 6:61 - Святая Библия: Современный перевод

61 Иисус знал, что они жалуются, и поэтому спросил их: «Беспокоит ли вас это учение?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

61 Иисус, хотя никто не говорил Ему о том, знал об их ропоте; Он сказал им: «И это-то смутило и так глубоко задело вас?!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

61 Иса понял, что Его ученики остались недовольны Его словами, и сказал им: – Вас это задевает?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

61 Иса понял, что Его ученики остались недовольны Его словами, и сказал им: – Вас это задевает?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

61 Исо понял, что Его ученики остались недовольны Его словами, и сказал им: – Вас это задевает?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

61 Иисус, зная в Себе, что ропщут на это ученики Его, сказал им: это ли вас соблазняет?

См. главу Копировать




От Иоанна 6:61
8 Перекрёстные ссылки  

но есть среди вас неверующие». Иисус знал с самого начала тех, кто не поверит, и того, кто предаст Его.


Я убью их детей, наслав на них мор, и все церкви узнают, что Я — Тот, Кто проникает в умы и сердца людей. Я воздам каждому из вас по заслугам.


И нет ничего сущего, что скрылось бы от Него, — всё обнажено и открыто перед глазами Того, Кому мы дадим отчёт о наших поступках.


И спросил его Иисус в третий раз: «Симон, сын Ионы, любишь ли ты Меня?» Пётр опечалился, что Иисус спрашивает его в третий раз: «Любишь ли ты меня?» И потому Пётр сказал Иисусу: «Господи, Тебе всё ведомо. Ты знаешь, что я люблю Тебя». Иисус сказал ему: «Заботься об овцах Моих.


Блажен тот, кто может принять Меня».


Но, чтобы не раздражать власти, пойди к озеру, забрось удочку и у первой рыбы, которую поймаешь, открой рот. Четырёхдрахмовую монету, которую ты найдёшь там, отдай сборщикам храмового налога за Меня и за себя».


Иисус знал, что они хотят спросить Его об этом, и поэтому сказал им: «Вы спрашиваете друг друга, что означают Мои слова: „Вскоре вы не увидите Меня, но затем вы снова увидите Меня”?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама