Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 4:37 - Святая Библия: Современный перевод

37 Правдива пословица: „Один сеет, другой жнёт”.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 Справедлива пословица: „Один сеет, а другой жнет“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 В этом случае верно изречение: один сеет, а другой жнёт.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 В этом случае верно изречение: один сеет, а другой жнёт.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 В этом случае верно изречение: один сеет, а другой жнёт.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 Ибо здесь оправдывается слово: один сеет, а другой жнет.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 о сем бо слово есть истинное, яко ин есть сеяй, и ин (есть) жняй:

См. главу Копировать




От Иоанна 4:37
7 Перекрёстные ссылки  

пусть тогда съедят другие всё, что я посеял, и да будут вырваны с корнем мои посевы.


Вы посеете, но не пожнёте, будете давить оливки, но не получите масла, станете выжимать из винограда сок, но не выпьете вина.


Я боялся тебя, потому что ты могущественный и жёсткий человек: ты собираешь то, чего не заработал, и жнёшь то, чего не сеял”.


Истинно вам говорю: кто верует в Меня, сможет исполнить то же, что и Я, и даже больше того, что исполнено Мной, так как Я иду к Отцу.


Тот, кто жнёт, уже получает плату и собирает урожай для вечной жизни, чтобы и сеятель, и жнец оба могли радоваться”.


Я послал вас, чтобы вы жали то, над чем не трудились сами. Другие трудились, а вы собрали плоды их трудов».


Они сделали это потому, что мадиамитяне и амаликитяне, живущие на востоке, приходили и уничтожали их урожай.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама