Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 4:17 - Святая Библия: Современный перевод

17 Женщина ответила: «У меня нет мужа». Иисус продолжил: «Ты правильно сказала, что у тебя нет мужа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 «Нет у меня мужа», — сказала она Ему. «Правильно говоришь ты, — заметил Иисус, — нет у тебя мужа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 – У меня нет мужа, – ответила женщина. Иса сказал ей: – Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 – У меня нет мужа, – ответила женщина. Иса сказал ей: – Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 – У меня нет мужа, – ответила женщина. Исо сказал ей: – Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

17 Ответила женщина и сказала: у меня нет мужа. Говорит Иисус: хорошо ты сказала: «у меня нет мужа»,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

17 Отвеща жена и рече (ему): не имам мужа. глагола ей Иисус: добре рекла еси, яко мужа не имам:

См. главу Копировать




От Иоанна 4:17
4 Перекрёстные ссылки  

Он сказал ей: «Пойди, позови своего мужа и возвращайся».


У тебя было их пятеро, а тот, с кем сейчас живёшь, тебе не муж. Ты правду сказала».


«Пойдёмте со мной, и вы увидите Человека, Который рассказал мне обо всём, что я делала в жизни! Может быть, Он Христос?»


Это верно. Они были отломаны из-за того, что не было в них веры. Ты же, благодаря вере, остаёшься частью дерева. Так не возгордись же, а исполнись страха.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама