Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 19:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Тогда солдаты сказали друг другу: «Давайте не будем разрывать его, а бросим жребий, кому он достанется». Так всё произошло во исполнение Писаний, где сказано: «Они разделили между собой мою одежду и за мою ризу бросили жребий». Так солдаты и сделали.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Воины сказали друг другу: «Не будем рвать его, а бросим жребий, кому достанется!» Так исполнились [слова] Писания: «Разделили одежды Мои между собой, и жребий бросили об одеянии Моем». Это и сделали воины.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 – Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии». Солдаты это исполнили.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 – Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии». Солдаты это исполнили.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 – Не будем её рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды и бросали жребий о Моём одеянии». Солдаты это исполнили.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 Сказали они друг другу: не будем рвать его, но бросим о нем жребий, чей будет. Да исполнится Писание: Разделили одежды Мои между собою и об одеянии Моем бросили жребий. Воины это сделали.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 Реша же к себе: не предерем его, но метнем жребия о нем, кому будет: да сбудется писание, глаголющее: разделиша ризы моя себе и о иматисме моей меташа жребия. Воини убо сия сотвориша.

См. главу Копировать




От Иоанна 19:24
13 Перекрёстные ссылки  

Так исполнились слова Господа, которые Он сказал Ииую: «Твои потомки будут править в Израильской земле до четвёртого поколения».


посередине его должно быть отверстие для головы. Обшей края отверстия материей, чтобы оно не рвалось.


Но Ассирия не поймёт, что Я направляю её, она не подумает, что она — Моё орудие, Ассирия лишь жаждет истребить другие народы.


Распяв Христа, они бросили между собой жребий, кому что достанется из Его одежды,


И, распяв Его, солдаты поделили между собой Его одежду, бросая жребий, кому что взять.


Иисус же сказал: «Отец, прости их, потому что они не ведают, что творят». А солдаты бросали жребий, деля между собой Его одежду.


Если о тех, кто узнали слово Божье, сказано, что они боги, а Писания нельзя оспаривать,


Я не говорю обо всех вас. Я знаю тех, кого избрал, но то, что сказано в Писаниях, должно исполниться: „Тот, кто ел хлеб вместе со Мной, обратился против Меня”.


После этого Иисус уже знал, что всё совершилось. И тогда во исполнение Писаний Он сказал: «Меня мучает жажда».


Жители Иерусалима и их предводители не признали Иисуса спасителем и осудили Его, исполнив таким образом слова пророков, провозглашаемые каждую субботу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама