Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 18:6 - Святая Библия: Современный перевод

6 Когда Иисус сказал им: «Это — Я», они все отступили назад и упали на землю.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Как только Иисус сказал: «ЭТО Я», они подались назад и пали на землю.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Когда Иса сказал: «Это Я», они отступили назад и упали на землю.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Когда Иса сказал: «Это Я», они отступили назад и упали на землю.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Когда Исо сказал: «Это Я», они отступили назад и упали на землю.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

6 Итак, когда Он сказал им: Я есмь, они отступили назад и упали на землю.

См. главу Копировать




От Иоанна 18:6
9 Перекрёстные ссылки  

Господь, в молитве поднимаю руки к Святая святых Твоей. Услышь меня, когда к Тебе взываю, и милосердие ко мне яви!


Я жду, когда Господь поможет мне, душа с нетерпением ждёт Его прихода, ведь всецело полагаюсь я на Божье слово.


Пусть славится Господь, Бог Израиля, Тот, Кто был всегда, и будет жив вовеки! Аминь и аминь!


Они ответили: «Иисуса из Назарета». Он сказал: «Это — Я». Иуда же, предатель, стоял среди пришедших.


Тогда Он ещё раз спросил их: «Кого вы ищете?» Они ответили: «Иисуса из Назарета».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама