Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 14:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Ты ведь веришь, что Я в Отце, а Отец — во Мне? Слова, которые Я говорю вам, не от Меня, но Отец, пребывающий во Мне, совершает Свои дела.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Или не веришь, что Я — в Отце, и Отец — во Мне? Сами слова, которые Я вам говорю, не от Себя говорю. Отец, во Мне живущий, во Мне и действует, всё это — Его дела.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Не веришь ты, что Я в Отце, и Отец во Мне? Те слова, которые Я говорю вам, Я не от Себя говорю: Отец, во Мне пребывающий, творит дела Свои.

См. главу Копировать




От Иоанна 14:10
26 Перекрёстные ссылки  

Иисус же сказал им: «Истинно вам говорю, что Сын ничего не может совершить по Своей воле, Он делает лишь то, что, как Он видит, делает Отец. Что делает Отец, то и Сын Его делает.


Если же Я делаю, то, даже если вы не верите Мне, поверьте Моим делам, и тогда вы будете знать и поймёте, что Отец — во Мне, а Я — в Отце».


об Иисусе из Назарета, Которого Бог сделал Христом, дав Ему Святого Духа и силу. Бог был с ним, и ходил Иисус повсюду, творя добро и исцеляя всех, кто был под властью дьявола.


Потому что Я говорил не от Себя, но Отец, Пославший Меня, заповедал Мне, как и что Я должен говорить.


Я и Отец — едины».


Тогда Иисус сказал: «Когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я — Сущий. Я ничего не делаю по Своей воле, а лишь говорю то, чему Мой Отец научил Меня.


Ведь вся Божественная полнота заключена во Христе, Который принял человеческий облик.


Я передал им учения, которые Ты дал Мне, и они приняли их. Они действительно поняли, что Я пришёл от Тебя, и поверили, что Ты послал Меня.


Иисус сказал им: «Мой Отец всегда занят делом, поэтому и Я занят делом».


Есть тому три свидетеля:


Мы несём послание о том, что Бог через Христа примиряет мир с Собой, больше не виня людей в их грехах. Он поручил нам рассказать повсюду о послании мира, которое примиряет людей с Ним.


Я говорю о том, что Мой Отец показал Мне, а вы поступаете так, как учил вас ваш отец».


Потому что Богу было угодно, чтобы Его полнота обитала в Его Сыне.


В тот День вы узнаете, что Я в Отце, вы во Мне и Я в вас.


Иисус ответил: «То, чему Я учу, исходит не от Меня, а от Пославшего Меня.


Вы же пытаетесь теперь убить Меня, Человека, говорившего вам правду, услышанную от Бога. Авраам этого не делал.


и всякий, кто живёт и верует в Меня, никогда не умрёт. Марфа, веришь ли ты в это?»


Однажды вечером Никодим пришёл к Иисусу и сказал: «Равви, мы знаем, что Ты — Учитель, посланный нам Богом, потому что никто не был бы в состоянии совершать знамения, которые Ты творишь, если бы Бог не помогал Ему».


Верьте Мне, когда говорю, что Отец — во Мне, а Я — в Отце. Или же верьте из-за чудес, которые Я совершил.


Кто не любит Меня, тот не исполняет Моё учение; учение же, которое вы слышите, исходит не от Меня, а от Отца, пославшего Меня.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама