Навин 3:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Вот доказательство того, что живой Бог воистину пребывает с вами и что Он поразит ваших врагов. Он разгромит хананеев, хеттеев, евеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев и заставит их покинуть эту землю. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 И сказал им так: «Сегодня вы воочию убедитесь, что Бог Живой пребывает среди вас и что Он воистину выдворит у вас на глазах ханаанеев, хеттов, хиввеев и периззеев, а также гиргашеев, амореев и евусеев. См. главуВосточный Перевод10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас и что Он непременно прогонит перед вами хананеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, аморреев и иевусеев. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас и что Он непременно прогонит перед вами хананеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, аморреев и иевусеев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас и что Он непременно прогонит перед вами ханонеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, аморреев и иевусеев. См. главуСинодальный перевод10 И сказал Иисус: из сего узнаете, что среди вас есть Бог живой, Который прогонит от вас Хананеев и Хеттеев, и Евеев, и Ферезеев, и Гергесеев, и Аморреев, и Иевусеев: См. главуНовый русский перевод10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас, и что Он непременно прогонит перед вами хананеев, хеттов, хиввеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев. См. главу |