Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Навин 17:12 - Святая Библия: Современный перевод

12 Сыны Манассии не могли покорить эти города, и хананеи продолжали жить на этой земле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Однако не смогли потомки Манассии захватить эти города, и ханаанеи продолжали жить в тех землях.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Манасситы не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить ханонеи.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Сыны Манассиины не могли выгнать жителей городов сих, и Хананеи остались жить в земле сей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 Сыны манассиины не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи.

См. главу Копировать




Навин 17:12
7 Перекрёстные ссылки  

Израильтяне не могли истребить этих людей, и Соломон заставил чужеземцев работать на него как рабов. Они и до сего дня всё ещё остаются рабами.


Но армия Иуды не смогла изгнать иевусеев, жителей Иерусалима, поэтому иевусеи и сегодня живут среди народа Иуды в Иерусалиме.


Колено Ефрема не смогло изгнать хананеев из города Газер, поэтому они и до сего дня живут среди ефремлян. Они стали рабами народа Ефрема.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама