Иеремия 9:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Присмотрись к своему соседу, не доверяй брату, потому что брат — клеветник, а сосед за твоей спиной злословит. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 «Пусть каждый остерегается ближнего своего и не доверяет никому из братьев своих, ибо всюду брат предает брата и ближний клевещет на ближнего. См. главуВосточный Перевод4 Остерегайтесь друзей, не доверяйте братьям, потому что всякий брат – обманщик, и всякий друг – клеветник. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Остерегайтесь друзей, не доверяйте братьям, потому что всякий брат – обманщик, и всякий друг – клеветник. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Остерегайтесь друзей, не доверяйте братьям, потому что всякий брат – обманщик, и всякий друг – клеветник. См. главуСинодальный перевод4 Берегитесь каждый своего друга, и не доверяйте ни одному из своих братьев; ибо всякий брат ставит преткновение другому, и всякий друг разносит клеветы. См. главуНовый русский перевод4 «Остерегайтесь друзей, не доверяйте братьям, потому что всякий брат — обманщик, и всякий друг — клеветник. См. главу |