Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иеремия 6:24 - Святая Библия: Современный перевод

24 Мы весть о них услышали, и страх нас охватил. Мы пойманы в капканы наших бед, страдаем от боли словно роженица.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Мы услышали эту весть, и опустились руки, страх объял нас, пронзили боли, как у роженицы.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились. Пронзила нас боль, охватили муки, как женщину в родах.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились. Пронзила нас боль, охватили муки, как женщину в родах.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились. Пронзила нас боль, охватили муки, как женщину в родах.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились, скорбь объяла нас, муки, как женщину в родах.

См. главу Копировать




Иеремия 6:24
19 Перекрёстные ссылки  

Царь Вавилона слышал о них прежде. Испуган он, и руки его опустились, он страхом мучим словно женщина во время родов».


Дамаск ослабел, люди готовы обратиться в бегство, охваченные болью и муками, как будто женщина во время родов.


Я слышу плач, как будто женщина рожает в первый раз и стонет. Это плачет дочь Сиона, поднимая в молитве руки: «О, кругом голова моя идёт, теряю силы я, вокруг меня убийцы».


Задай вопрос и сам подумай, сможет ли мужчина когда-нибудь родить ребёнка? Конечно же, нет! Так почему же вижу Я, как каждый мужчина держится за свой живот подобно женщине во время родов и почему их лица так бледны?


Что скажешь ты, когда Я позволю твоим врагам, которым ты свои сокровенные секреты доверял, царствовать над тобой? Несомненно, ты будешь страдать от боли, подобной той, которую испытывает женщина во время родов.


Он придёт и схватит вас, и наказание ваше будет ужасным, оно придёт ранним утром и продлится до поздней ночи.


Я увидел тот ужас и испугался, испытав боль, подобную той, которую переносит женщина во время родов. Всё, что я вижу, внушает мне страх, всё, что я слышу, повергает в дрожь.


Когда люди скажут: «Всё мирно и спокойно», их внезапно настигнет погибель, словно родовые муки беременную женщину, — и не спастись им!


Всё моё тело сотряслось, когда я услышал рассказ, и губы задрожали мелкой дрожью. Ослабели кости мои, и я стоял содрогаясь. Но я терпеливо буду ждать тот день, когда гибель нагрянет на наших врагов.


Во дворце из кедра, высоко в горах живёшь ты, царь, как будто ты находишься в Ливане. Но, когда тебя постигнет наказание, застонешь ты словно женщина, испытывающая боль мук родовых».


Почему я должен бояться грядущих несчастий, а также всех лжецов, окружающих меня?


Вельможи царя Велтасара были обеспокоены. Страх царя рос, он изменился в лице и становился всё более взволнованным.


Падут города Моава, крепости будут взяты, воины Моава будут исполнены страха, сравнимого с тем, который испытывают женщины во время родов.


Слишком печальны и утомлены будут люди, чтобы поднять руки, и им покажется, будто ноги их — вода.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама